Kymaeira Posté(e) 14 octobre 2007 Signaler Share Posté(e) 14 octobre 2007 En fait c'est pas tout à fait vrai ^^ Ermite peut s'écrire avec un H ou sans H en français. Plus spécifiquement en français Ermite prend plus de H mais son homophone (je crois que c'est comme ça que ça s'appelle) s'écrit avec un H et signifie la même chose. En gros c'est à eux de voir s'ils veulent un Ermite new look ou old School ^^' Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Ifrit Posté(e) 14 octobre 2007 Signaler Share Posté(e) 14 octobre 2007 Je vous ai toujours dit que j'étais vieux, moi ça prenait encore un H quand j'étais à l'école Saleté de réforme de l'orthographe Me voilà "old school" maintenant :hehe: Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Merr'Aos Posté(e) 14 octobre 2007 Signaler Share Posté(e) 14 octobre 2007 Ah bon... J'avais jamais vu écrit comme ça, sans H... Autant pour moi (mais par contre, il prend bien "E" au bout quand même ). Autre chose : Aqua, quand on est à l'auberge et qu'on remonte dans la taverne, le texte dit "ves la taverne" --> "Vers la taverne" serait mieux De même, "commerces" serait mieux avec sa majuscule -> "Commerces". C'est encore le cas dans plusieurs endroits, mais je ne m'en souviens plus là Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Ifrit Posté(e) 15 octobre 2007 Signaler Share Posté(e) 15 octobre 2007 Autant pour moi Juste pour faire le vilain Ifrit : On écrit : "Au temps" pour moi, et non autant ^^ :dehors: Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
sinquem Posté(e) 15 octobre 2007 Signaler Share Posté(e) 15 octobre 2007 Juste pour faire le vilain Ifrit : On écrit : "Au temps" pour moi, et non autant ^^ :dehors: Vaste débat i semblerait : http://www.langue-fr.net/index/A/au_temps-autant.htm Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Merr'Aos Posté(e) 15 octobre 2007 Signaler Share Posté(e) 15 octobre 2007 Ouaip, là je sais que les deux versions sont possibles, et très discutées... En deux mots on a réussi à créer deux "polémiques", on est des bêtes 8) *relis son post... non ça va, rien qui ne prête à confusion * Une autre fote d'ortaugraf' : Dans les équipements vendus par les PNJ, les boucliers sont classés armes de "defense". "défense" serait plus approprié (j'pense pas que la nouvelle orthographe ait sévit là...) Le type d'équipements "chaussure" prendrait bien un "s", non? A moins qu'on n'en porte qu'une à la fois évidemment De même, les "chausse en toile légère rouge" sont mieux avec "s" à "chausses". Toujours dans les descriptions d'équipement, les "necromant" ont perdu leur accent de "nécromant", et les "rodeur" leur accent circonflexe : "rôdeur". C'est pareil dans les compétences. L'Arbalète de Combat fait des "dégâts" plutôt que des "dégats". L'épaulette simple couche et le gant de rodeur, ainsi que le Remède ont perdu leur majuscule en début de phrase. Valable pour tous : quand on veut acheter une compétence, dans le "nuage" du dessus de l'écran apparaissent les "condition d'achat": vu leur nombre supérieur à une, il faut un p'tit "s" à "Conditions". Le "chatiment sacré" prend un "^" sur le "a" : "Châtiment sacré" (à moins d'une réforme orthographique toujours possible ) Les "Scarabees" sont des "Scarabées", les "Serpents vénimeux" des "Serpents venimeux" et des "Pyranhas" "Piranhas" A propos des bulles mauves/oranges qui apparaissent sur les PNJ, flèches,... : la "chambre des officiers" prendrait bien soit un "Vers", soit un "La", ou sinon une majuscule à "Chambre". Voire à Officiers, selon la conception qu'on en a De même, "commerces" pourrait prendre un "Les", mais sinon mérite sa majuscule "vers dortoire et bibliothèque" --> "Vers dortoir et bibliothèque" "vers la ville" --> "Vers la ville" Voilà, je crois avoir fait le tour de tout ce que j'ai décelé... PS: il y a sûrement des fautes d'orthographe dans mon post ^_^' Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Keril Cahendirr Posté(e) 15 octobre 2007 Signaler Share Posté(e) 15 octobre 2007 Pour les catégories d'équipement "defense", "rodeur" ou "necromant" on ne pourra pas mettre d'accent sans modifier sérieusement certaines lignes de code, ce qui n'est pas notre priorité à l'heure actuelle. Pour le reste je vais voir ce que je peux faire. Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Merr'Aos Posté(e) 15 octobre 2007 Signaler Share Posté(e) 15 octobre 2007 sans modifier sérieusement certaines lignes de code, ce qui n'est pas notre priorité à l'heure actuelle. -> je m'en doutais... Mais bon vu comment ça "choque" j'pouvais pas passer à côté =) Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Kymaeira Posté(e) 15 octobre 2007 Signaler Share Posté(e) 15 octobre 2007 En parlant d'équipement et même si c'est pas vraiment une faute d'orthographe, il y a deux Grimoires Lumineux pour les magiciens. j'pense qu'il y a un grimoire lumineux (lvl 5) et un grimoire sacré (lvl 25) pour suivre les orbes ^^ Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Shub Posté(e) 18 octobre 2007 Signaler Share Posté(e) 18 octobre 2007 Dans la quête de la Véritable Histoire, pour la Terre, second monologue du Dirigeant Elémentaire :être abjecteYa pas de "e".C'est tout ce que j'ai vu.[EDIT Keril : corrigé] Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Vaarteen Posté(e) 18 octobre 2007 Signaler Share Posté(e) 18 octobre 2007 Le panneau d'information sur Aqua (et vraisemblablement sur les autres mondes...) : "Hameau maudit où règnent le meurtre et l'anarchie" : ils sont deux à régner "Maître des morts : son bateau permet de passer dans l'autre monde" : il manque "dans". Malinus : "Mais où est-il ?" : manque l'accent sur le ù et il y a un "-" de trop Malinus encore : "Ah oui" : ah, pas ha, il ne rigole pas. Minous (déjà dit, mais je le redis) : hermite, voire ermite, au choix, mais avec un "e" en tout cas Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Shub Posté(e) 18 octobre 2007 Signaler Share Posté(e) 18 octobre 2007 Foret domaniale de Terra Je suppose que c'est "la forêt domainiale". Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Merr'Aos Posté(e) 18 octobre 2007 Signaler Share Posté(e) 18 octobre 2007 Malinus : "Mais où est-il ?" : manque l'accent sur le ù et il y a un "-" de trop Si j'ai bien compris, tu dis que "où est-il?" s'écrit "où est il?" ? Parce qu'autant que je sache, il faut bien laisser le trait d'union entre "est" et "il" C'est pareil à toutes les personnes : Où suis-je? Où es-tu? Où est-il? Où somes-nous? Où êtes-vous? Où sont-ils? Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Koumai Posté(e) 24 octobre 2007 Signaler Share Posté(e) 24 octobre 2007 meutres ---)meurtres Dans bien debuter, dans la Partie 2.Je suis tombé dessus au hasard,j'ai pas regardé en entier.[EDIT Keril : corrigé] Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Vaarteen Posté(e) 24 octobre 2007 Signaler Share Posté(e) 24 octobre 2007 Si j'ai bien compris, tu dis que "où est-il?" s'écrit "où est il?" ? Parce qu'autant que je sache, il faut bien laisser le trait d'union entre "est" et "il" Non, je dis que "ou es-t-il" s'écrit "où est-il", voilà pour le trait d'union de trop et l'accent Je suppose que c'est "la forêt domainiale". Non, c'est bien domaniale. Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Lilith Posté(e) 18 novembre 2007 Signaler Share Posté(e) 18 novembre 2007 Dans le texte de la véritable histoire. Sur le dernier texte : Tu veux quitter nos terres et découvrir cells plus hostiles dans ton état ??!! "cells" -> celles Edit : J'en ai trouvé une autre ! Dans la description dans le texte de Mimous on dit que c'est un "vieil ermit" il manque le "e" à la fin d'ermite. Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
amelyhenry Posté(e) 20 novembre 2007 Signaler Share Posté(e) 20 novembre 2007 Dans la messagerie :Si vous cumulez plus 50 missives,il vaudrais pas mieux : Si vous cumulez plus DE 50 missives, Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Walker Posté(e) 20 novembre 2007 Signaler Share Posté(e) 20 novembre 2007 Petite faute lorsque l'on en a fini avec l'Ogre savant :Il dit "on se retrouvera dans d'autres lieux et je serais bien plus méchant"(ce n'est peut-être pas le contenu tout à fait exact mais la faute est là )Il faut enlever le "s" étant donné que c'est un futur simple [EDIT Keril : corrigé] Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Guix Posté(e) 23 novembre 2007 Signaler Share Posté(e) 23 novembre 2007 Fautes dans la description des plumes d'aiglesCelle plume est douce comme de la soieCelle => Cette[EDIT Keril : corrigé] Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Angie Aurora Posté(e) 25 novembre 2007 Signaler Share Posté(e) 25 novembre 2007 On me repproche souvent sur le chat d'utilier le 'c' pour dire 'c'est' alors je ne résiste pas à l'envie de signaler que quand quelqu'un quitte le chat, la phrase suivante apparaît:" X à quitté le chat à telle heure"Pas d'accent sur le à normalement ^^ [EDIT Keril : corrigé] Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Guix Posté(e) 28 novembre 2007 Signaler Share Posté(e) 28 novembre 2007 Les recherches durèrent des années, mais un beau jour (ou sombre, cela dépend des versions), ils réussirent à créer ce qu'ils nommèrent PHOL=> PohlLe concile, fou furieux de cet état de fait, lança plusieurs attaques contre le Pohl, mais aucune n'aboutit=> aucune n'aboutirent ( Je n'en suis pas sur ... )[EDIT Keril : corrigé] Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Merr'Aos Posté(e) 28 novembre 2007 Signaler Share Posté(e) 28 novembre 2007 Non, "aucune n'aboutit" est correct. C'est "aucune" qui n'aboutit, et on peut difficilement assimiler "aucune" à un pluriel Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
amelyhenry Posté(e) 29 novembre 2007 Signaler Share Posté(e) 29 novembre 2007 il y en a une quand on parle à Vrí¶mir le chef élémentaire de l'eau Tu veux quitter nos terres et découvrir cells plus hostiles dans ton état ??!! cellEs non ?? Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Vaarteen Posté(e) 1 décembre 2007 Signaler Share Posté(e) 1 décembre 2007 Sur Aqua, dans la quêtedu bâteau des morts, lorsque Minous raconte son histoire :-Quand tu auras regagné l'île, tout sera différent, fini le fils.Finit[EDIT Keril : corrigé] Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Merr'Aos Posté(e) 4 décembre 2007 Signaler Share Posté(e) 4 décembre 2007 A la fin du deuxième défi de Profision, il nous dit "Premier défi terminé", alors que c'est le second Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.